Medición de la marca del catalán y el euskera mediante inteligencia artificial y redes neuronales (Proyecto LBrand)

I Congreso Internacional de Doctorado sobre Traducción

Euskarazko kulturgintzaren presentzia Euskal Herriko hedabide digitaletan: euskal kulturgileen identifikazioa NLP eta Adimen Artifizialeko eredu neuronalen bitartez

Euskarazko kulturgintzaren hedapena Euskal Herriko hedabideetan: 11 komunikabide digitalen 2023ko paisaia

Euskarazko kulturgintzaren presentzia hedabideetan: Euskal Herriko 11 komunikabidek kartografiatutako 2023ko paisaiaren analisia

Diplôme universitaire “Kazetaritza Euskaraz”/ “Journalisme en langue basque”

Indarra: La fuerza de la traducción y la interpretación. XI Congreso de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación

Branding linguïstico: una propuesta metodológica para medir la marca del euskera

Ideoling. International Symposium on Language Ideologies and Attitudes.

Hizkuntzalari Euskaldunen VII. Topaketa: hizkuntzaren ikerketa gaur egun

1 2 3 4 … 35 Next